Architecture Suisse

Restauration et nouvelle affectation d'un bûcher

Typologie(s)
AI2
Emplacement
1267 Coinsins, VD
Maître d'ouvrage
Philippe Jaggi
Bureau d'architecture
Jossette Lambert-Lonchamp
Bureau d'ingénieurs
Etienne Dupuis
Conception
1980 — 1980
Réalisation
1982 — 1982

L'extrait des articles est généré automatiquement et peu présenter des anomalies. Veuillez s'il-vous-plaît vour reporter au PDF HD

Le bûcher et la grange attenante sont d'anciennes annexes du Château de Coinsins, ensemble construit dans le premier quart du XVIIIe siècle. La création d'une route a séparé du reste ces deux bâtiments qui forment maintenant une des entrées du village où leurs façades prennent désormais une importance nouvelle. En 1969, dans le cadre de relevés de constructions rurales, le bûcher et la grange ont fait l'objet d'une étude. Jusqu'en 1979, ces bâtiments sont utilisés comme dépôts. Der Schuppen und die angrenzende Scheune sind ehemalige Anbauten des im ersten Viertel des 18. Jahrhunderts erbauten Schlosses Coinsins. Durch den Bau einer Strasse wurden diese beiden Gebäude vom Rest getrennt. Sie bilden nun einen der Dorfeingänge, so dass ihre Fassaden künftig eine neue Bedeutung erhalten. Im Rahmen von Erhebungen über Landwirtschaftsgebäude waren der Schuppen und die Scheune im Jahre 1969 Gegenstand einer Studie. Bis 1979 wurden diese Gebäude als Depots genutzt.
Arrêté de classement grange et bûcher, anciennes annexes du Château de Coinsins: 14 avril 1982. Relevés, dessins et photographies de constructions rurales du canton de Vaud exécutés par les élèves de première année, sous la direction de F. Aubry, architecte professeur: Lausanne 1972. Klassierungsbeschluss betreffend Scheune und Schuppen, ehemalige Anbauten des Schlosses Coinsins, vom 14. April 1982.

Construction / Konstruktion Les murs en maçonnerie de boulets ont des fentes verticales traversant toute l'épaisseur et cela sur une grande hauteur; les socles de calcaire sur lesquels repose la façade en charpente chevillée n'ont pas de fondation; les poutraisons et quelques éléments de façade sont attaqués par le capricorne et le ciron. Conséquences de ces dégradations, plus d’horizontalité dans les poutraisons et plus de verticalité dans la façade, seul le mur de fond resté vertical fait référence. Une centaine de photographies illustrent le déroulement du chantier. Les Monuments historiques ont donné les directives nécessaires pour la mise en œuvre du crépi à la chaux à l’ancienne. Pour les parois extérieures derrière les barreaux, un lambrissage a été monté, composé de panneaux modernes, durs, colorés, cuits au four, résistants à la lumière, étanches. La liaison entre la façade ancienne remontée et la paroi nouvelle en pan de charpente a été réalisée de telle sorte que l'eau de ruissellement ne pénètre pas dans le bâtiment et que le bois ancien et nouveau soit toujours ventilé, condition sine qua non de sa conservation. Les tuiles plates anciennes et nouvelles sont en harmonie avec celles des bâtiments du château. Das Bruchsteinmauerwerk weist über eine grosse Höhe durchgehende vertikale Risse auf; die Kalksteinsockel, die die verzapfte Holzkonstruktion der Fassade tragen, haben kein Fundament; die Balkenlagen und einige Fassadenelemente sind vom Holzbock und von der Made angegriffen. Infolge dieses Verfalls gibt es in den Balkenlagen keine Horizontalität und in der Fassade keine Vertikalität mehr, einzig die vertikal gebliebene Grundmauer stellt einen Bezugspunkt dar. Um die hundert Fotos zeigen das Vorgehen auf der Baustelle. Der Denkmalschutz gab die nötigen Anweisungen für die Ausführung des Kalkputzes nach früherer Art. Hinter den Holzstäben der Aussenwände wurde eine Verkleidung aus modernen, dichten Hartplatten mit eingebrannten und lichtbeständigen Farben angebracht. Die Verbindung zwischen der wiederhergestellten alten Fassade und der neuen Holzkonstruktion wurde so ausgeführt, dass kein Tropfwasser in das Gebäude gelangt und altes und neues Holz immer belüftet werden - für seine Erhaltung eine unabdingbare Voraussetzung. Die alten und neuen Flachziegel harmonieren mitjenen der Schlossbauten. Caractéristiques / Daten Volume SIA Votum en SIA Surface du terrain Grundstückfläche Surface bâtie au sol existante Bestehende überbaute Fläche Surface utile, murs déduits Nutzfläche, ohne Mauern Prix au m3 Kubikmeterpreis Indice