Architecture Suisse

Transformation de la ferme Beau-Cèdre

Typologie(s)
AI3
Emplacement
1008 Prilly, VD
Maître d'ouvrage
Dr Camille Gross
Bureau d'architecture
Jacques Gross
Bureau d'ingénieurs
Eric Pointet, SERT
Conception
1984
Réalisation
1985

L'extrait des articles est généré automatiquement et peu présenter des anomalies. Veuillez s'il-vous-plaît vour reporter au PDF HD

Transformation de la ferme Beau-Cèdre 1008 Jouxtens/VD Umbau Bauernhof Beau-Cèdre 1008 Jouxtens/VD Maître de l’ouvrage Bauherr Architecte Architekt

Dr Camille Gross Jacques Gross EPFZ/SIA Ch. de Beau-Cèdre 6 1008 Jouxtens/Lausanne Tel. 021/35 60 74 Richard Estève Jean Allaz Béton armé: SERT, Lausanne Chauffage, sanitaire, ventilation: J.-C. Coutaz, Sion Structure métallique: Eric Pontet, Renens Eclairage artificiel: Charles Keller, Saint-Gall Récupération des façades en brique: F. Iselin, M. Sigg 1984 1985 535.510/155.990 Ch. de Beau-Cèdre 6-8

Conception / Konzeption D'une profondeur de 14 m sur une longueur de 15 m, ce bâtiment, construit en 1890, a la particularité d'avoir une enveloppe constituée d'un double mur en brique. La brique extérieure de 5/10/25 cm est pleine, alors que la brique intérieure de 10/10/25 cm est alvéolée. Un matelas d'air de 7 cm compris entre ces deux murs confère à ce bâtiment une isolation thermique déjà très avancée pour l'époque. Ce bâtiment abritait l'élevage de moutons et de veaux. Afin de conserver l'originalité de ce bâtiment, il fallait respecter les percements en façade. L'enveloppe ne pouvant supporterde nouvelles charges, une structure métallique soutient les nouveaux espaces créés en demi-niveaux.

Particularités / Besonderheiten Cette construction fait partie intégrante d'un ensemble de bâtiments qui constituaient l'unique ferme «industrielle» de la région lausannoise. Das Gebäude gehörte zu einem Bauernhof, der in der Lausanner Region als einziger «industrieller» Landwirtschaftsbetrieb galt. 79.18

Construction / Konstruktion Enveloppe existante: - mur extérieur: brique de parement pleine 5/10/25 cm; - mur intérieur: brique alvéolée 10/10/25 cm. Mur mitoyen en plots de Durisol 30 cm. Système porteur: structure métallique peinte en blanc. Dalles préfabriquées en Durisol. Noyaux sanitaires en silico calcaire. Bestehende Gebäudehülle: - äussere Schale: Vormauerstein voll, 5/10/25 cm: - innere Schale: Lochstein, 10/10/25 cm. Brandmauer aus DurisoFSteinen 30 cm. Tragsystem : weiss gestrichene Metalltragstruktur, vorgefertigte Durisol-Decken. Sanitärzellen aus Kalksandstein.